Son cœur fut porté à la chapelle Sainte-Anne (nommée la « chapelle des cœurs » renfermant les cœurs embaumés de quarante-cinq membres de la Famille royale de France) de l'église du Val-de-Grâce. Maria Theresa was short, dwarflike and had the Hapsburg lip; the unfortunate product of generations of inbreeding. 1657 von seiner zweiten Gattin einen Thronerben, Felipe Próspero, bekommen. Anfang Juni war Philipp IV. July 30 1683 - Versailles Palace Versailles Île-De-France France, King Felip Iv of Spain von Habsburg, Princess Elisabeth Isabel of France de Bourbon, ...id, Real Sitio De San Lorenzo De El Escorial, Comarca Metropolitana De Madrid, Provinz Und Autonome Gemeinschaft Madrid, Hauptstadt, Spanien, ...83 - Versailles, Château De Versailles, Kanton Chef-Lieu, Arrondissement Versailles, Départements Yvelines, Region Ile-De-France, Frankreich, ...hilipp Iv. Weil aber der Madrider Hof immer noch zögerte, griff der Kardinal zu einer List und begab sich mit dem französischen König und dessen Mutter im Spätherbst 1658 nach Lyon, wo er scheinbar Verhandlungen für eine Verheiratung Ludwigs XIV. Wenn er seinen ehelichen Pflichten ausreichend nachgekommen war, zeigte seine Gattin am nächsten Tag ihre Freude darüber dem ganzen Hof durch Lachen und Händereiben an, wie Liselotte von der Pfalz, die zweite Gattin des Herzogs Philippe von Orléans, des Bruders Ludwigs XIV., berichtet.[3]. Dabei stellten die modisch und bunt gekleideten französischen Edelmänner einen auffälligen Kontrast zu den in schwarze, altertümlich wirkende Gewänder gehüllten spanischen Hofleuten dar. Philippe-Charles de France, duc d'Anjou 5 August 1668-. Diese mehrere Jahre dauernde Affäre suchte man längere Zeit vor der Königin zu verbergen, bis sie darüber von der Gräfin von Soissons, Olympia Mancini, einer weiteren Mazarin-Nichte, informiert wurde. seiner blonden, blauäugigen Gattin nur im ersten Ehejahr seine ungeteilte Aufmerksamkeit; dann wandte er sich verschiedenen Mätressen zu. Juni 1660 in der Kathedrale von Fuenterrabia auf spanischem Territorium statt, wobei Luis de Haro die Rolle des Bräutigams übernahm. Königin von Frankreich und Navarra. Die Behandlung der Ärzte brachte keine Besserung; im Gegenteil wurde ihr Körper infolge der damals üblichen, medizinisch völlig wirkungslosen Aderlässe und Verabreichung von Abführmitteln eher geschwächt. Als Karl II. Die Schleppe trugen zwei jüngere, dem Haus Orléans angehörige Prinzessinnen. Salvo por una breve regencia en 1672, durante la campaña del rey contra Holanda, no desarrolló actividad política alguna. Ludwig XIV. scheint sie aufrichtig betrauert zu haben; zumindest ist sein Ausspruch überliefert: „Das war der erste Kummer, den sie mir je bereitet hat“. wurde, der sie ernsthaft zu ehelichen erwog. Juli 1683 in Versailles) war als Ehefrau des Sonnenkönigs Ludwig XIV. Der letztere erschien dem König jedoch bald zu wenig fügsam. Peu après, Marie-Thérèse se trouva enceinte pour la première fois. Maria Theresia war die jüngste Tochter des spanischen Königs Philipp IV. Name Birth Death, Louis de France, le Grand Dauphin de Viennois November 1,1661 April 14, 1711, Anne-Élisabeth de France, Madame Royale November 18, 1662 December 30, 1662, Marie-Anne de France, Madame Royale November 16, 1664 December 26, 1664, Marie-Thérèse de France, Madame Royale January 2, 1667 March 1, 1672, Philippe-Charles de France, duc d'Anjou August 5, 1668 July 10, 1671, Louis-François de France, duc d'Anjou June 14, 1672 November 4, 1672. Eventually, the Queen acted with dignity and did not create scenes at court. Ludwig XIV. Es wurde u. a. vom Hochadel, kirchlichen Würdenträgern und den Professoren der Sorbonne empfangen, durchschritt Triumphbögen und erhielt die Stadtschlüssel überreicht. Die frühere Eifersucht der Königin wich schließlich der Resignation, und sie reagierte auf ihre Zurücksetzung, indem sie ihre Frömmigkeit und Tugendhaftigkeit noch mehr betonte. Die fromme Maria Theresia konnte ihren Gatten nicht an sich binden und stand schon bald dauerhaft im Schatten seiner wechselnden Mätressen. seine Zuneigung rasch einer Hofdame Henriettas, Louise de La Vallière, zuwandte. Le mariage eut lieu le 23 février 1745[2]. Dafür gibt es jedoch keinerlei Beweise. 10 July 1671 Fils de France. Marie-Thérèse d'Espagne. -4. Si la reine et le clan Choiseul penchaient pour l'alliance espagnole, le roi préférait une princesse de Savoie tandis que l'héroïque maréchal de Saxe, soutenu par la marquise de Pompadour, proposait une princesse de Saxe, nièce du maréchal, qui serait forcément reconnaissante envers la favorite. Die Trauer des Königs um seine verstorbene Gattin dauerte indessen nicht sehr lange und er heiratete wahrscheinlich schon zwei Monate später insgeheim die Madame de Maintenon. Louise de La Vallière besaß die Kühnheit, sieben Tage nach Annas Tod bei der in Saint-Germain abgehaltenen Totenmesse auf der Ehrentribüne rechts neben der Königin zu sitzen. She died on 30 July 1683 at Versailles, not without suspicion of foul play on the part of her doctors. Juni beschworen die beiden Könige feierlich den Frieden. Ein während des Akts des Gebärens unter ihren Fenstern aufgeführtes Ballett mit spanischen Tänzern sowie Gitarren- und Kastagnettenklängen sollte sie an ihre Heimat erinnern und von ihrem Geburtsschmerz ablenken. [6], Zwei Jahre nach dem Tod Philipps IV. Wife of Louis XIV "le Grand" roi de France et Navarre Da nur noch Maria Theresia aus der ersten Ehe Philipps IV. umworben. Daher musste Vázquez den Hof verlassen und wurde in seiner Heimat von Philipp IV. Lorsque cette petite chapelle fut profanée par les révolutionnaires en 1793, l'architecte Petit-Radel s'empara de l'urne reliquaire en vermeil contenant notamment le cœur de Marie-Thérèse, le vendit ou l'échangea contre des tableaux à des peintres qui recherchaient la substance issue de l'embaumement ou « mummie » – très rare et hors de prix – alors réputée, une fois mêlée à de l'huile, donner un glacis incomparable aux tableaux[4]. Afin de la préserver et d'éviter un danger pour l'enfant, on ne lui annonça pas la mort de son père, Philippe V, survenue le 9 juillet. While she did not suffer the insanity or physical handicaps of her other inbred relatives, her personality had a childlike simplicity to it. Hervorstechende Vorzüge ihrer Persönlichkeit waren vor allem ihre Bescheidenheit und Tugendhaftigkeit sowie ihre wohl aufrichtige Liebe und Verehrung ihres Gatten. Très timide, distante, pieuse mais aussi intransigeante, la dauphine n'appréciait guère la cour de France impertinente, scandaleuse et cancanière, détestait le jeu et préférait la plupart du temps demeurer dans ses appartements. Sie zeigte darüber hinaus kein Interesse an Tanz, Kunst oder Literatur. Im Alter von nur 44 Jahren starb sie an einem Abszess am Arm. Maria Theresa hated Louise de La Vallière. Maria Theresa, therefore, like many Habsburgs, was the product of many years of royal intermarriages between cousins. La marquise de Pompadour était tout autant détestée par le jeune dauphin qui, avec ses sœurs, l'appelait par ironie et irrévérence Maman Putain, que par Marie-Thérèse. Doch die eifersüchtige Königin hatte keinen Einfluss, etwas dagegen zu unternehmen. übrig war, erhob der französische König in ihrem Namen Anspruch auf die Spanischen Niederlande. an der Stelle eines bescheidenen Jagdschlosses seines Vaters schrittweise Versailles erbauen. Während der rasch geführten Offensive ließ Ludwig XIV. À peine la jeune dauphine avait-elle expiré que la cour songeait au remariage du dauphin accablé de tristesse. Sister of María Margarita, Infanta de España; Margarita María Catalina, Infanta de España; María Eugenia, Infanta de España; Isabel María Teresa, Infanta de España; Baltasar Carlos de España, Príncipe de Asturias and 2 others; María Ana Antonia, Infanta de España and Fransisco Ferdinand de Habsburgo, Infante de Espagña « less She never learned to speak the French language very well, and her Spanish accent was considered irritating by those at court. mit Margarete Jolande von Savoyen einleitete. Die sieben Vollgeschwister Maria Theresias starben alle sehr jung, zuletzt 1646 Balthasar Carlos im Alter von nur 17 Jahren. Mix & match this shirt with other items to create an avatar that is unique to you! Der Monarch bemerkt in seinen Memoiren, dass sich die Damen in den eroberten Gebieten genauso sicher fühlen konnten wie in Frankreich.[7]. Trotz zunehmender Schmerzen beklagte sie sich kaum über ihre Lage. As a reward the King left her to her own devices, with her dwarves, chocolate and maids. His father was Louis XIII of France who was a sibling of her mother Elisabeth of Bourbon. Daraufhin wurden die Heiratsgespräche mit dem Haus Savoyen sofort eingestellt und Pimentel folgte der französischen Königsfamilie im Februar 1659 nach Paris. Lebensjahr stehenden Ludwig XIV. und seiner um nur fünf Tage jüngeren Braut mit großer Pracht gefeiert. Januar 1666), mit der sie eine wichtige Stütze am Hof verlor. Daughter of Louis XIV "le Grand" roi de France et Navarre and Marie-Thérèse d'Espagne, reine consorte de France 1644 verlor Maria Theresia als Sechsjährige auch ihre Mutter. L'union ne fut consommée que sept mois après les noces en septembre 1745. Zwischen den beiden Delegationen verlief eine imaginäre, durch Teppiche angezeigte Trennlinie, welche die Grenze zwischen den beiden Reichen darstellte, denn der spanische König durfte keinen Meter französischen Bodens betreten und umgekehrt. Is this your ancestor? August 1660 hielt das Königspaar seinen nach dem Vorbild eines Römischen Triumphs gestalteten Einzug in Paris. Nach dem Tod Kardinal Mazarins (9. Sie war die Urgroßmutter Ludwigs XV. Bald nachdem der königliche Bruder Philippe von Orléans am 31. um die Hand der Infantin bat. Am 26. Er schickte rasch seinen Staatssekretär Antonio Pimentel als Sondergesandten nach Lyon, um sein Angebot Mazarin übermitteln zu lassen. Daughter of Philip IV, King of Spain and Portugal and Isabel de Francia, reina consorte de España März 1661) übernahm der König persönlich die Regierungsgeschäfte und wurde so sehr zum absoluten Monarchen, dass der Hochadel und sogar die anderen Mitglieder der Königsfamilie in politischen Belangen nahezu ein Statistendasein führten. 1656 bemühte sich Frankreich, den bereits seit 1635 andauernden Krieg mit Spanien zu beenden und strebte zur Besiegelung des Friedens eine Vermählung Maria Theresias mit Ludwig XIV. Marie Therese's grandson, Philip V of Spain, would eventually come to inherit her succession rights to the Spanish throne, after the death of her mentally unstable half brother Charles II of Spain. [5], Ein schwerer Schlag war für Maria Theresia der Tod ihrer Schwiegermutter Anna (20. Her paternal aunt, Anne of Austria (1601-1666), another Spanish princess, also used the Austrian archducal title, then still affected by the Spanish Habsburgs. verstohlen einen ersten Blick auf seine Braut warf. L’accouchement était prévu pour le début juillet 1746, mais le terme se fit attendre[3], ce qui exaspérait la patience de Louis XV, des diplomates présents à la cour, de la cour elle-même et du peuple. Bound in a volume with manuscript title page: Mariage du dauphin avec Marie Thérèse d'Espagne le 23. février 1745 & pieces à ce sujet. Una enfermedad devastadora acabó con su vida en 1683, cuando solamente contaba con 44 años de edad. 30 December 1662 Fille de France. Aus der Sicht Mazarins gefährdete zu allem Überfluss seine eigene Nichte Maria Mancini 1658 seinen Heiratsplan, weil diese damals die Geliebte Ludwigs XIV. Das nicht nur von der Königinmutter Anna, sondern auch von Kardinal Mazarin gewünschte Heiratsprojekt wurde aber bei den Friedensverhandlungen in Madrid von Philipp IV. Am Tag darauf wurde Maria Theresia der französischen Seite übergeben. Juni 2010 um 11:39 Uhr geändert. Die Schließung dieser Ehe besiegelte 1660 den nach einem langjährigen Krieg vereinbarten Frieden zwischen Frankreich und dem habsburgischen Spanien. Died in infancy. König von Frankreich Dé Dékapetinge Roi de France Rey de Navara de Bourbon. Als Ludwig XIV. Oktober ankam und als Brautwerber Ludwigs XIV. Her maternal grandparents were Henry IV of France and Marie de' Medici. -6. Maria Theresia trug auf ihrem unbedeckten Haar eine Krone sowie ein schönes Kleid, das mit der Fleur-de-lys, dem königlichen Wappen Frankreichs, bestickt war. Half sister of Juan José de Austria, infante de España; Alonso Enríquez de Guzmán y Orozco, Obispo de Osma, Plasencia y Málaga; Carlos Fernando de Austria y Manrique; Margarita Teresa von Habsburg, Kaiserin des Heiligen Römischen Reiches; Elizabeth Charlotte and 5 others; Maria Ambrosia de la Concepcion Infanta of Spain; Felipe Próspero de Habsburgo, Infante de Espagña, Príncipe de Asturias; Fernando Tomás Carlos de Habsburgo, Infante de Espagña; Charles II the bewitched, King of Spain and Principe Carlos de Borbon « less. Trotz ihrer Vernachlässigung scheint Maria Theresia einzig und allein ihren Gatten geliebt zu haben; zumindest soll sie auf die Frage ihres Beichtvaters, ob sie am spanischen Hof keinen Mann geliebt habe, geantwortet haben: „Wie hätte mir das in den Sinn kommen können, da dort kein anderer König als mein Vater war?“. Der König war gern einverstanden und gebot seinem Quartiermarschall, dass sie niemals, auch nicht während einer Reise, getrennt von ihm logieren müsse, auch wenn dies ihre gemeinsame Übernachtung in einem sehr kleinen Haus bedeuten würde. habe daraufhin Maria Theresias schwarzen Pagen töten lassen. aus dessen erster Ehe mit Isabella von Bourbon, der Tochter des französischen Königs Heinrich IV. Philip III was a son of Philip II of Spain and Anna of Austria (1549 - 1580). Nach dem Abschluss des Friedens dauerte es noch sieben Monate bis zur tatsächlichen Heirat der spanischen Infantin und des französischen Königs. Es wurden eine Reihe weiterer Epitaphe auf Maria Theresia verfasst, die ihre Tugenden priesen, u. a. vom Kanzelredner Esprit Fléchier, von Georges d’Aubusson de La Feuillade, Bischof von Metz, und von Armand de Béthune, Bischof von Le Puy-en-Velay. La Reina María Teresa llevó una vida de aislamiento y de tristeza durante todo su reinado. Maria Theresia war sehr klein, pausbäckig und hatte einen hellen Teint, die typischen Gesichtszüge der Habsburger sowie – da sie gerne Kakao und heiße Schokolade trank – schlechte Zähne. August fanden sodann die entscheidenden, sich über Monate hinziehenden Gespräche zwischen Mazarin und dem spanischen Minister Luis Méndez de Haro statt. im Gespräch war, bekam sie praktisch keinen Unterricht in der französischen Sprache. Died at age five; known as Madame Royale and la Petite Madame, -5. Commons Commons: Maria Theresia von Spanien (1638–1683) – Album mit Bildern und/oder Videos und Audiodateien, Normdaten: PND: 119150182 – weitere Informationen. The King was faithful to his wife for the first year of their marriage, but the new queen's amiability and her undoubted virtues failed to secure her husband's regard and affection. Dieser war sowohl von väterlicher als auch von mütterlicher Seite her der Cousin seiner auserwählten Braut, da sein Vater Ludwig XIII. Le dauphin, de trois ans le cadet de son épouse, était à peine âgé de 16 ans et le mariage ne fut pas consommé dans ses premiers temps, ce qui gêna la dauphine vis-à-vis de son époux et de la cour (qui faisait courir le bruit que le dauphin, âgé de 16 ans, était impuissant). Somit wäre das Reich der spanischen Linie der Habsburger nach dem Tod Philipps IV. entschloss sich im Dezember 1658 zu einer ernsthaften Friedensvereinbarung einschließlich seiner Zustimmung zur Ehe seiner Tochter mit Ludwig XIV. Marie Thérèse only part in political affairs were the years of 1667, 1672, and 1678 when she acted as Regent during Louis XIV's absence on foreign campaigns. Maria Theresa and Louis were double first cousins. Die verstorbene Königin wurde in der Kathedrale von Saint-Denis beigesetzt. Der berühmte Maler Diego Velázquez schuf ein Porträt der Infantin, das seit 1653 im Badezimmer von Anna von Österreich, der Mutter Ludwigs XIV., hing. Bald danach nahm Ludwig XIV. Es entwickelte sich eine gegenseitige enge Freundschaft. Der König sorgte dafür, dass sie noch rasch rechtzeitig die Sterbesakramente erhielt. Maria Theresias Ferntrauung fand am 3. Son mariage avec le dauphin Louis de France marquait la réconciliation entre la France et l’Espagne, parallèlement à celui de Madame Première avec l'infant Philippe après l'échec des fiançailles de Louis XV et de Marie-Anne-Victoire d'Espagne, sœur aînée de Marie-Thérèse et Philippe. Maria Theresia zog sich oft in den Kreis ihrer Schwiegermutter zurück, wo sie sich auf Kastilisch unterhalten und weiterhin heiße Schokolade trinken konnte. Drei Tage später trafen sich die spanische und die französische Königsfamilie mit ihrem jeweiligen Hofstaat in einem Pavillon auf der Fasaneninsel, aber Anna von Österreich besuchte ihren Bruder Philipp IV. Daher konnte sie nicht dem Vorbild ihrer Schwiegermutter folgen und zum Mittelpunkt des Hofes aufsteigen. and 9 others; Louise Françoise; Louis César de Bourbon, Comte de Vexin; Louise Marie Anne de Bourbon; Françoise Marie de Bourbon; Louis Alexandre de Bourbon, comte de Toulouse; Louise Françoise de Bourbon; Louis Auguste de Bourbon, duc du Maine et d'Aumale; Louise de Maisonblanche and NN de Bourbon « less. Elle mourut en avril 1748, âgée de 21 mois. Louis-François de France, duc d'Anjou 14 June 1672 4 November 1672 Fils de France. Maria Theresa was married on June 9, 1660. eine sehr hohe Mitgift von 500 000 Gold-Écus entrichtete. Of her six children only one survived her, the dauphin Louis, who died in 1711. war. -3. Weitere Hindernisse des Eheprojekts stellten dessen Ablehnung durch die zweite Gemahlin Philipps IV. Dieser sogenannte Pyrenäenfrieden brachte Frankreich territoriale Gewinne und beinhaltete die Eheschließung zwischen der spanischen Infantin und Ludwig XIV. Spaniens Staatskasse war jedoch leer und konnte diese Summe nicht aufbringen. ... de Bourbon, Marie-Anne de France, Marie Anne de Bourbon, Marie-Thérese de France, Philippe de France, Philippe de Bourbon, Louis-Francoi... Jan 2 1667 - Saint-Germain-en-Laye, Île-de-France, France, Mar 1 1672 - Saint-Germain-en-Laye, Île-de-France, France, Louis Louis XIV Dieudonné Roi de France et de Navarre de France, Maria Teresa Marie-Thérèse Reine de France de France, ...phin de France, Anne-Élisabeth de France, Marie-Anne de France, Philippe-Charles Duc d'Anjou de France, Louis-François Duc d'Anjou de France, Saint-Denis, Seine-Saint-Denis, Île-de-France, France, Louis XIV "le Grand" roi de France et Navarre, Marie-Thérèse d'Espagne, reine consorte de France, Anne-Élisabeth de Bourbon, fille de France, Louis Alexandre de Bourbon, comte de Toulouse, Louis Auguste de Bourbon, duc du Maine et d'Aumale. in zweiter Ehe mit seiner Nichte Maria Anna vermählte. Maria Theresa of Spain (French: Marie Thérèse) (September 10, 1638 – July 30, 1683) was the queen consort of France as wife of Louis XIV of France. Louis XIV le Grand, roi de Franc... father. Eine Klausel des Ehevertrages besagte, dass die Infantin mit dessen Inkrafttreten für sich und ihre Nachkommen auf alle Ansprüche auf die spanische Krone verzichtete – unter der Voraussetzung allerdings, dass ihr Vater Philipp IV. 1649 bekam sie eine nur vier Jahre ältere Stiefmutter, als sich Philipp IV. als neue Mätresse Madame de Montespan. Sie entschuldigte sich zuvor öffentlich bei der Königin für das Leid, das sie ihr angetan hatte, aber Maria Theresia entgegnete nur gütig, dass sie ihr schon längst verziehen habe. ...lisabeth de France, Marie-Anne de France, Marie-Thérèse de France, Philippe-Charles Duc d'Anjou de France, Louis-François Duc d'Anjou de ... July 30 1683 - Château De Versailles, France, Louis Capet de Bourbon, le Grand Dauphin of France, Paris City, Paris, ille-de-France, France, Saint-Germain-en-Laye, Paris, ille-de-France, France, French: María-Terese d'Espagne et Autriche (Habsbourg), infante d'Espagne, reine consorte de France, Isabel de Francia, reina consorte de España, Louis XIV "le Grand" roi de France et Navarre, Anne-Élisabeth de Bourbon, fille de France, Margarita María Catalina, Infanta de España, Baltasar Carlos de España, Príncipe de Asturias, Fransisco Ferdinand de Habsburgo, Infante de Espagña, Alonso Enríquez de Guzmán y Orozco, Obispo de Osma, Plasencia y Málaga, Margarita Teresa von Habsburg, Kaiserin des Heiligen Römischen Reiches, Maria Ambrosia de la Concepcion Infanta of Spain, Felipe Próspero de Habsburgo, Infante de Espagña, Príncipe de Asturias, Fernando Tomás Carlos de Habsburgo, Infante de Espagña, Princess Maria Teresa of Spain Von Habsburg, Marie-Therese Von ?�sterreich Von Habsburg, Maria Teresa Marie-Thérèse Reine de France de France (born Habsburg d'Autriche), Reine De France Et De Navarre María Teresa de Austria y Borbón (born Habsbourg), http://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Teresa_de_Austria. Marie Therese van Frankrijk in MyHeritage family trees (van Keijzerswaard Web Site) Maria Theresa van Frankrijk in MyHeritage family trees (boerma Web Site ... Marie-Thérèse d'Espagne, reine... mother. She saw herself neglected, although, the King always somehow made sure to be in her bed every night. Fille de France. Wie Maria Theresia besaß auch Anna von Österreich eine ausgeprägte Frömmigkeit. Finalement, le Dauphin épousa à contre-cœur l'année suivante Marie-Josèphe de Saxe, princesse intelligente de 15 ans qui sut, malgré sa jeunesse, apprivoiser l'inconsolable veuf de 19 ans qu'on lui avait donné pour mari. [1]. Finalement, la princesse mit au monde, le 19 juillet 1746, une petite fille que le dauphin, profondément épris, fit baptiser sous le nom de Marie-Thérèse pour rendre hommage à son épouse adorée. Jan 2 1667 - Saint-Germain-En-Laye, 78100, France, Louis-Dieudonné de Bourbon, Marie-Thérèse de Habsbourg. Her father, Philip IV, and his entire court accompanied the bride to the Isle of Pheasants in the Bidassoa, where Louis met her. Während Ludwig XIV. C'est au cours des festivités du mariage que le roi prit comme maîtresse Madame d'Étiolles (qu'il fit bientôt marquise de Pompadour). Marie-Thérèse Antoinette Raphaëlle de Bourbon, infante d’Espagne et dauphine de France, née le 11 juin 1726 à l’alcazar royal de Madrid (Espagne) et décédée le 22 juillet 1746 au château de Versailles (France), est une princesse espagnole, fille de Philippe V, roi d’Espagne, et d’Élisabeth Farnèse[1]. Died in infancy or became Louise Marie-Therese (The Black Nun of Moret). Schließlich waren sich die Verhandlungspartner so weit einig, dass der Marschall de Grammont mit einer französischen Delegation nach Madrid reiste, wo er am 17. Am nächsten Morgen waren beide Ehepartner rundum zufrieden. Als Fünfjährige wurde sie dem Pater Jean de la Palme anvertraut, sodann André de Guadalupe und schließlich Alfonso Vázquez, der sie auch nach Frankreich begleiten sollte. Dies lag wohl auch an der mäßigen Attraktivität und Bildung seiner Gemahlin. begleitete seine Tochter zur Hochzeitszeremonie. Compare DNA and explore genealogy for Marie-Thérèse-Raphaëlle (Bourbon) d'Espagne born 1726 Real Alcázar, Madrid, Castilla, España died 1746 Versailles, Île-de-France, France including ancestors + children + 1 photos + mitochondrial DNA + … Años más tarde su nieto, Felipe de Francia, duque de Anjou, hijo menor del Gran Delfín, sería proclamado Rey de España con el nombre de Felipe V como sucesor de Carlos II, hermano menor de María Teresa, por lo cual los derechos dinásticos de la actual familia real española pasan por los de su antecesora y matriarca, única hija del rey Felipe IV en tener descendencia en la actualidad. Für ihre völlige Unterwerfung unter den Willen ihres Gatten bat die Königin um die Zusage, dass er ihr nie befehlen würde, sich von ihm zu trennen. Instead, the future French Queen had to renounce any claim she or her future children would have to the Spanish succession. Died at age three. Ihr drittes Kind Marie Anne war 1664 behindert zur Welt gekommen und soll ein „maurisches Aussehen“ gehabt haben; es starb kurz nach der Geburt. Sie wurde sehr streng und religiös im gegenreformatorischen Sinn erzogen und erhielt eine relativ bescheidene Ausbildung. Immerhin hatte Maria Theresia am 1. Anne-Élisabeth de France 18 November 1662-. Dementsprechend hatte die Königin auf politische Entscheidungen keinen Einfluss, spielte aber sogar eine weniger bedeutende Rolle als die Favoritinnen des Königs. En junio de 1660 contrajo matrimonio con Luis XIV de Francia, el llamado Rey Sol, primo-hermano suyo tanto por parte de padre como de madre. So war sie, auch wegen ihrer mangelnden Sprachbeherrschung, nicht in der Lage, in der geistvoll-ironischen Konversation der Hofgesellschaft zu bestehen, und wurde hinter ihrem Rücken als plump und ungeschickt verspottet.